纪念鲁迅八十寿辰1961年

其一

  博大胆识铁石坚,

  磨刀霍霍任翔旋。

  龙华喋血不眠夜,

  犹制小诗赋管弦。

  其二

  鉴湖越台名士乡,

  忧忡为国痛断肠。

  剑南歌接秋风呤,

  生机勃勃例氤氲入诗囊。

  【注释】

  〔周豫才〕(生机勃勃八八生机勃勃——一九四零卡塔尔(英语:State of Qatar)山西台州人,今世庞大的文学家、文学家和外交家。

  〔龙华喋血不眠夜〕1932年一月二十二日上午,国民党反动派在新加坡龙华,秘密迫害富含“中国左翼诗人联盟”作家柔石、胡也频、李伟森、白莽、冯铿在内的变革青少年共二十七个人。喋(dié蝶卡塔尔血,血流四处。周樟寿在《为了忘却的回想》一文中说:“在一个下午里……作者沉重的感到到本人失去了很好的情侣,中华夏族民共和国错失了很好的青春,笔者在心如刀割中冷静下来了,然则积习却从宁静中抬带头来,凑成了这般的几句:惯于长夜过春时……”

恒丰娱乐AG,  〔犹制小诗赋管弦〕犹制小诗,指周豫山作《七律·无题》诗:“惯于长夜过春时,带妻领儿鬓有丝。梦之中依稀慈母泪,城头变幻大王旗。忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。吟罢低眉无写处,月光似水照缁衣。”赋管弦,指配上海音院乐。

  〔鉴湖越台名士乡〕鉴湖,在青海省台州城西北两海里。附近有山阴(今温州卡塔尔(英语:State of Qatar)人陆务观吟诗处的快阁。清末女战略家秋瑾(朝气蓬勃八七五——一九○七卡塔尔(英语:State of Qatar),亦是山阴人,自号鉴湖女侠。越台,即勾践台,春秋时勾践越王在会稽(今温州卡塔尔(英语:State of Qatar)为招贤士而建。本句是说,周樟寿的故乡金华是古今有名气的人荟萃之地。

  〔剑南歌接秋风吟〕剑南歌,指陆务观的诗集《剑南诗稿》所收诗作。秋风吟,指秋瑾作的《秋风曲》诗和被清政党杀害前书写的唯风姿洒脱供词“秋风秋雨愁煞人”。接秋风吟,与秋风吟一齐。

  〔生机勃勃例氤氲入诗囊〕意气风发例,意即无不,同样。氤氲(yīnyūn因云阴卡塔尔国,形容烟或云气很盛,这里比喻陆务观、秋瑾与周豫才的诗句,富有诗味和爱国热情。诗囊,装诗稿的兜子。李义山《李昌谷小传》称,李长吉“背一古破锦囊,遇有所得,即书投囊中”。